| “The urchin! the urchin!” interrupted Lizabetha Prokofievna in an angry voice. “I do not want to know if it were Nicolai Ardalionovitch! The urchin!” |
“Shall you pay here?”
| Meanwhile nothing put the prince out, and he continued to be in the seventh heaven of bliss. Of course he could not fail to observe some impatience and ill-temper in Aglaya now and then; but he believed in something else, and nothing could now shake his conviction. Besides, Aglaya’s frowns never lasted long; they disappeared of themselves. |
This message entirely calmed the prince’s mind.
| So saying he smiled strangely; but suddenly and excitedly he began again: |
| “Really, Lebedeff, I must leave your house. Where are Gavrila Ardalionovitch and the Ptitsins? Are they here? Have you chased them away, too?” |
“Aglaya Ivanovna, it’s absurd.”
“There are people who find satisfaction in their own touchy feelings, especially when they have just taken the deepest offence; at such moments they feel that they would rather be offended than not. These easily-ignited natures, if they are wise, are always full of remorse afterwards, when they reflect that they have been ten times as angry as they need have been.
XII.
A couple of days later, however, Hippolyte’s mother came with tears in her eyes, and begged the prince to come back, “or _he_ would eat her up bodily.” She added that Hippolyte had a great secret to disclose. Of course the prince went. There was no secret, however, unless we reckon certain pantings and agitated glances around (probably all put on) as the invalid begged his visitor to “beware of Rogojin.”
“Well,” said Colia, plunging in medias res, as he always did, “here’s a go! What do you think of Hippolyte now? Don’t respect him any longer, eh?”
Muishkin stopped short.
| “I haven’t seen him once--since that day!” the prince murmured. |
“Prince Lef Nicolaievitch Muishkin,” replied the latter, with perfect readiness.
Lebedeff assumed an air of dignity. It was true enough that he was sometimes naive to a degree in his curiosity; but he was also an excessively cunning gentleman, and the prince was almost converting him into an enemy by his repeated rebuffs. The prince did not snub Lebedeff’s curiosity, however, because he felt any contempt for him; but simply because the subject was too delicate to talk about. Only a few days before he had looked upon his own dreams almost as crimes. But Lebedeff considered the refusal as caused by personal dislike to himself, and was hurt accordingly. Indeed, there was at this moment a piece of news, most interesting to the prince, which Lebedeff knew and even had wished to tell him, but which he now kept obstinately to himself.
“If you say,” she began in shaky tones, “if you say that this woman of yours is mad--at all events I have nothing to do with her insane fancies. Kindly take these three letters, Lef Nicolaievitch, and throw them back to her, from me. And if she dares,” cried Aglaya suddenly, much louder than before, “if she dares so much as write me one word again, tell her I shall tell my father, and that she shall be taken to a lunatic asylum.”
Muishkin glanced at Rogojin in perplexity, but the latter only smiled disagreeably, and said nothing. The silence continued for some few moments.
“That is Lebedeff’s daughter--Vera Lukianovna.”
| So the Epanchins prepared to depart for the summer. |
“Go on! Go on!”
“Just now, I confess,” began the prince, with more animation, “when you asked me for a subject for a picture, I confess I had serious thoughts of giving you one. I thought of asking you to draw the face of a criminal, one minute before the fall of the guillotine, while the wretched man is still standing on the scaffold, preparatory to placing his neck on the block.”
“You are too inquisitive,” remarked Evgenie Pavlovitch.
| The prince sat down, and at length prevailed upon Burdovsky’s company to do likewise. During the last ten or twenty minutes, exasperated by continual interruptions, he had raised his voice, and spoken with great vehemence. Now, no doubt, he bitterly regretted several words and expressions which had escaped him in his excitement. If he had not been driven beyond the limits of endurance, he would not have ventured to express certain conjectures so openly. He had no sooner sat down than his heart was torn by sharp remorse. Besides insulting Burdovsky with the supposition, made in the presence of witnesses, that he was suffering from the complaint for which he had himself been treated in Switzerland, he reproached himself with the grossest indelicacy in having offered him the ten thousand roubles before everyone. “I ought to have waited till to-morrow and offered him the money when we were alone,” thought Muishkin. “Now it is too late, the mischief is done! Yes, I am an idiot, an absolute idiot!” he said to himself, overcome with shame and regret. |
“You mean, no doubt, that you do not deny that might is right?”
The prince took a droshky. It struck him as he drove on that he ought to have begun by coming here, since it was most improbable that Rogojin should have taken Nastasia to his own house last night. He remembered that the porter said she very rarely came at all, so that it was still less likely that she would have gone there so late at night.
“Really, Lebedeff, I must leave your house. Where are Gavrila Ardalionovitch and the Ptitsins? Are they here? Have you chased them away, too?”
“Yes. We came to Lucerne, and I was taken out in a boat. I felt how lovely it was, but the loveliness weighed upon me somehow or other, and made me feel melancholy.”
Vera came in three minutes after the Epanchins had left. “Lef Nicolaievitch,” she said, “Aglaya Ivanovna has just given me a message for you.”
“A special case--accidental, of course!” cried Alexandra and Adelaida.
| “Speak, Ivan Fedorovitch! What are we to do?” cried Lizabetha Prokofievna, irritably. “Please break your majestic silence! I tell you, if you cannot come to some decision, I will stay here all night myself. You have tyrannized over me enough, you autocrat!” |
“What Moloftsoff?”
He seized his paper in a desperate hurry; he fidgeted with it, and tried to sort it, but for a long while his trembling hands could not collect the sheets together. “He’s either mad or delirious,” murmured Rogojin. At last he began.
“As to faith,” he said, smiling, and evidently unwilling to leave Rogojin in this state--“as to faith, I had four curious conversations in two days, a week or so ago. One morning I met a man in the train, and made acquaintance with him at once. I had often heard of him as a very learned man, but an atheist; and I was very glad of the opportunity of conversing with so eminent and clever a person. He doesn’t believe in God, and he talked a good deal about it, but all the while it appeared to me that he was speaking _outside the subject_. And it has always struck me, both in speaking to such men and in reading their books, that they do not seem really to be touching on that at all, though on the surface they may appear to do so. I told him this, but I dare say I did not clearly express what I meant, for he could not understand me.
| “Well--how am I to explain? He was very anxious that we should all come around him, and say we were so sorry for him, and that we loved him very much, and all that; and that we hoped he wouldn’t kill himself, but remain alive. Very likely he thought more of you than the rest of us, because he mentioned you at such a moment, though perhaps he did not know himself that he had you in his mind’s eye.” |
| But this evening he did nearly all the talking himself, and told stories by the dozen, while he answered all questions put to him clearly, gladly, and with any amount of detail. |
Gania gazed after him uneasily, but said nothing.
| Prince Muishkin entered the court-yard, and ascended the steps. A cook with her sleeves turned up to the elbows opened the door. The visitor asked if Mr. Lebedeff were at home. |
“You are very unfair to me, and to that unfortunate woman of whom you spoke just now in such dreadful terms, Aglaya.”
“There is much that might be improved in him,” said the prince, moderately, “but he has some qualities which--though amid them one cannot but discern a cunning nature--reveal what is often a diverting intellect.”
“We are neighbours, so will you be so kind as to come over one day and explain the Apocalypse to me?” said Aglaya. “I do not understand it in the least.”
Nastasia noticed this with satisfaction. She was in full dress this evening; and her appearance was certainly calculated to impress all beholders. She took his hand and led him towards her other guests. But just before they reached the drawing-room door, the prince stopped her, and hurriedly and in great agitation whispered to her:
| The general was just in time to see the prince take the first sledge he could get, and, giving the order to Ekaterinhof, start off in pursuit of the troikas. Then the general’s fine grey horse dragged that worthy home, with some new thoughts, and some new hopes and calculations developing in his brain, and with the pearls in his pocket, for he had not forgotten to bring them along with him, being a man of business. Amid his new thoughts and ideas there came, once or twice, the image of Nastasia Philipovna. The general sighed. |
“Who indeed?” exclaimed Prince S.
Burdovsky alone sat silent and motionless.
“Oh, what _nonsense!_ You must buy one. French or English are the best, they say. Then take a little powder, about a thimbleful, or perhaps two, and pour it into the barrel. Better put plenty. Then push in a bit of felt (it _must_ be felt, for some reason or other); you can easily get a bit off some old mattress, or off a door; it’s used to keep the cold out. Well, when you have pushed the felt down, put the bullet in; do you hear now? The bullet last and the powder first, not the other way, or the pistol won’t shoot. What are you laughing at? I wish you to buy a pistol and practise every day, and you must learn to hit a mark for _certain_; will you?”
“I can see it by your face! Say ‘how do you do’ to the others, and come and sit down here, quick--I’ve been waiting for you!” he added, accentuating the fact that he had waited. On the prince’s asking, “Will it not be injurious to you to sit out so late?” he replied that he could not believe that he had thought himself dying three days or so ago, for he never had felt better than this evening.
“Why, goodness me, don’t you know?” Varia stopped short.
“Ye-yes.”
“But I have done so, my dear prince!” said Lebedeff, more sweetly than ever.
| “What! don’t you know about it yet? He doesn’t know--imagine that! Why, he’s shot himself. Your uncle shot himself this very morning. I was told at two this afternoon. Half the town must know it by now. They say there are three hundred and fifty thousand roubles, government money, missing; some say five hundred thousand. And I was under the impression that he would leave you a fortune! He’s whistled it all away. A most depraved old gentleman, really! Well, ta, ta!--bonne chance! Surely you intend to be off there, don’t you? Ha, ha! You’ve retired from the army in good time, I see! Plain clothes! Well done, sly rogue! Nonsense! I see--you knew it all before--I dare say you knew all about it yesterday-” |
“H’m!--no, I’m not afraid of that, you see; I have to announce you, that’s all. The secretary will be out directly--that is, unless you--yes, that’s the rub--unless you--come, you must allow me to ask you--you’ve not come to beg, have you?”
Nastasia seemed to Totski to have divined all this, and to be preparing something on her own account, which frightened him to such an extent that he did not dare communicate his views even to the general. But at times he would pluck up his courage and be full of hope and good spirits again, acting, in fact, as weak men do act in such circumstances.
Murmurs arose in the neighbourhood of Burdovsky and his companions; Lebedeff’s nephew protested under his breath.
There was no room for doubt in the prince’s mind: one of the voices was Rogojin’s, and the other Lebedeff’s.
“He sat down in amazement, and I lost no time in telling him the medical man’s history; and explained that he, with the influence which he possessed over his uncle, might do some good to the poor fellow.
| “That is a thing I cannot undertake to explain,” replied the prince. Gania looked at him with angry contempt. |
| The deathlike pallor, and a sort of slight convulsion about the lips, had not left Rogojin’s face. Though he welcomed his guest, he was still obviously much disturbed. As he invited the prince to sit down near the table, the latter happened to turn towards him, and was startled by the strange expression on his face. A painful recollection flashed into his mind. He stood for a time, looking straight at Rogojin, whose eyes seemed to blaze like fire. At last Rogojin smiled, though he still looked agitated and shaken. |
Perhaps the sisterly love and friendship of the three girls had more or less exaggerated Aglaya’s chances of happiness. In their opinion, the latter’s destiny was not merely to be very happy; she was to live in a heaven on earth. Aglaya’s husband was to be a compendium of all the virtues, and of all success, not to speak of fabulous wealth. The two elder sisters had agreed that all was to be sacrificed by them, if need be, for Aglaya’s sake; her dowry was to be colossal and unprecedented.
| If Hippolyte and Nina Alexandrovna had, as Gania suspected, had some special conversation about the general’s actions, it was strange that the malicious youth, whom Gania had called a scandal-monger to his face, had not allowed himself a similar satisfaction with Colia. |
“Hide-and-seek? What do you mean?” inquired Mrs. Epanchin.
| “I like looking at that picture,” muttered Rogojin, not noticing, apparently, that the prince had not answered his question. |
“Oh, my good sir, I assure you it’s entirely the same to me. Please leave me in peace,” said Evgenie, angrily, turning his back on him.
“Her happiness? Oh, no! I am only marrying her--well, because she wished it. It means nothing--it’s all the same. She would certainly have died. I see now that that marriage with Rogojin was an insane idea. I understand all now that I did not understand before; and, do you know, when those two stood opposite to one another, I could not bear Nastasia Philipovna’s face! You must know, Evgenie Pavlovitch, I have never told anyone before--not even Aglaya--that I cannot bear Nastasia Philipovna’s face.” (He lowered his voice mysteriously as he said this.) “You described that evening at Nastasia Philipovna’s (six months since) very accurately just now; but there is one thing which you did not mention, and of which you took no account, because you do not know. I mean her _face_--I looked at her face, you see. Even in the morning when I saw her portrait, I felt that I could not _bear_ to look at it. Now, there’s Vera Lebedeff, for instance, her eyes are quite different, you know. I’m _afraid_ of her face!” he added, with real alarm.
“Her own position?” prompted Gania. “She does understand. Don’t be annoyed with her. I have warned her not to meddle in other people’s affairs. However, although there’s comparative peace at home at present, the storm will break if anything is finally settled tonight.”
| “I cannot sacrifice myself so, though I admit I did wish to do so once. Who knows, perhaps I still wish to! But I know for _certain_, that if she married me it would be her ruin; I know this and therefore I leave her alone. I ought to go to see her today; now I shall probably not go. She is proud, she would never forgive me the nature of the love I bear her, and we should both be ruined. This may be unnatural, I don’t know; but everything seems unnatural. You say she loves me, as if this were _love!_ As if she could love _me_, after what I have been through! No, no, it is not love.” |
| A great deal of sympathy was expressed; a considerable amount of advice was volunteered; Ivan Petrovitch expressed his opinion that the young man was “a Slavophile, or something of that sort”; but that it was not a dangerous development. The old dignitary said nothing. |
| “Very well, what next?” said the latter, almost laughing in his face. |